Перед жюри стояла непростая задача выбора лучшей из присланных работ. Немецкие слова Wanderlust (радость или даже охота к пешим путешествиям), Reiselust (удовольствие от путешествий), Heimat (родина), Augenblick (момент), Zweisamkeit («дводиночество»), zusammen (вместе), Liebe(любовь), Polizei (полиция), Sehnsucht (вожделение), Freiheit (свобода), Bitterkeit (горечь), Hassliebe («любоненависть»), Torschlusspanik (паника в последнюю минуту), Sternschnuppe (падающая звезда),Herausforderung (вызов), lecker (вкусный), Glückspilz (счастливчик, дословно «счастливый гриб»), Löwenzahn (одуванчик), Verschlimmbessern («ухудлучшение») и многие другие, нас поразили и приятно удивили. Перед нами стояла очень трудная задача. В итоге жюри, в составе: 1. Доктор Аскара Калдыбаева, профессора Высшей школы права Университета КАЗГЮУ им. М.С. Нарикбаева 2. Проф. Романа Мельника, директора Школы немецкого права Университета КАЗГЮУ им. М.С. Нарикбаева 3. Гульнары Нургалеевой, INFOLAB@Astana, Гёте-Институт Казахстан 4. Доктора Тило Клиннера, Посла Федеративной Республики Германия в Нур-Султане, Казахстан 5. Басмы Подлесной, представителя Информационного центра DAAD Алматы выбрало своих фаворитов. Каждый член жюри выбрал, по его мнению, 15 лучших видео. Cсоответственно лучшее видео получило 15, второе - 14, третье - 13 баллов и т. д. Место 15 получило один балл. Все баллы были суммированы и победителем стала запись с наибольшим общим количеством баллов. |